初來(lái)新疆,除了生活上有很多不適應(yīng)之外,新疆人的方言也讓我費(fèi)盡心思,使我不由感嘆中國(guó)語(yǔ)言文化的博大精深。
最讓我費(fèi)解的是新疆人說(shuō)話,很多語(yǔ)句后面都帶有一個(gè)“子”字。用的最多的就屬給面子。什么皮牙子,面肺子、烤腸子、揪片子、拉條子。尤其讓我搞不明白的就是新疆人把牛奶不叫牛奶,都說(shuō)成奶子。一次,我問(wèn)一個(gè)新疆朋友:牛奶叫奶子,那羊奶、馬奶叫什么呢?他笑了一下說(shuō):也叫奶子呀!這豈不有點(diǎn)偷換概念的嫌疑? 每天清晨,樓下有一老頭,總是大聲吆喝“摸摸奶子、摸摸奶子……”起初我驚呆了,誰(shuí)這么一大早就下流呀?敢如此囂張!爬到窗口觀看,才明白原來(lái)是賣饅頭和牛奶的。
記得剛來(lái)新疆,院子里有一個(gè)很帥氣的小伙兒,一看就是個(gè)維族人.人們都叫他巴郎子.當(dāng)然,有時(shí)我也這么稱呼他.可奇怪的是,只要有維族小伙在的地方,人們都叫他們巴郎子。這我就百思不得其解了。難道所有維族男人都叫一個(gè)名字嗎? 這樣豈不亂成三國(guó)了嗎?后來(lái)問(wèn)同事,才知道“巴郎子”是“小伙子”的意思。我不禁悍然??磥?lái)這“巴郎子”和“奶子”有異曲同工之妙。
新疆的冬天很冷??捎幸痪湓捲谶@個(gè)寒冷的冬天卻被傳的火熱.那就是——“凍求子”!走在新疆的大街小巷,隨處都可以聽(tīng)見(jiàn)這句話,大有取代問(wèn)候語(yǔ)“你好”之勢(shì)。
如果把北京的罵叫“京罵”,陜西的罵叫“陜 罵”,那新疆人的罵則可稱之為“疆罵”。它沒(méi)有京罵的那種大氣,也沒(méi)有陜罵的那種直率.但卻多了幾分含蓄。
新疆人把小偷不叫小偷,叫“賊娃子”。賊就賊唄,還帶了個(gè)娃子。給人第一印象聽(tīng)起來(lái)好親切.仿佛在說(shuō):好孩子.如此不道德的職業(yè),從新疆人的嘴里說(shuō)出,還真有點(diǎn)含蓄之美。
一說(shuō)到“賣勾子”,你可別以為那是在推銷什么好東東.第一次聽(tīng)到這句話時(shí),我也以為是賣什么東西呢.可仔細(xì)一看,說(shuō)話那人什么東西也沒(méi)有,只是一邊抱著電話,一邊在電話里喊著:賣勾子.后來(lái)我問(wèn)一新疆朋友,才知道這是一句罵人的話,我當(dāng)場(chǎng)暈倒。不禁感嘆,別看新疆人熱情豪爽,可這罵起人來(lái)卻格外含蓄,不知不覺(jué)中已被罵的入木三分了。
更絕的是在新疆要是有人喊你勺子,你可不要滿世界給他找勺子去。那是在罵你, 是“傻瓜”的意思??磥?lái)以后在飯店吃飯時(shí)要多注意口語(yǔ)表達(dá),免得挨揍。
中國(guó)文化深厚,地域遼闊。各地都有各地所特有的地方語(yǔ)言。在一個(gè)地方呆的久了,不知不覺(jué)就會(huì)被當(dāng)?shù)氐奈幕簟?一個(gè)人在北京呆久了,會(huì)被“京化”,在陜西呆久了會(huì)被“秦化”。而我仿佛也正走在被新疆人“疆化”的路上。
我愛(ài)著這片神圣的熱土,愛(ài)這里湛藍(lán)的天 空,愛(ài)這里豪爽的人民,愛(ài)這里濃濃的游牧文化。我騙你是:毛驢子!