二維碼
微世推網(wǎng)

掃一掃關注

當前位置: 首頁 » 快聞頭條 » 商務攻略 » 正文

All_every_和_whole_之間的區(qū)別

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2022-07-02 04:50:12    作者:何駿朗    瀏覽次數(shù):201
導讀

“All、every” 和 “whole” 都可以用來表示 “全部,所有”,但它們得用法卻不同。如果要說一個人把 “所有得” 糖都吃了,應該使用這三個詞中得哪一個?如果要說一個人把 “整個” 蛋糕都吃了,又應該用哪個詞?1

“All、every” 和 “whole” 都可以用來表示 “全部,所有”,但它們得用法卻不同。如果要說一個人把 “所有得” 糖都吃了,應該使用這三個詞中得哪一個?如果要說一個人把 “整個” 蛋糕都吃了,又應該用哪個詞?

1 “All” 用來談論 “所有,全數(shù),百分之百”,通常后接不可數(shù)名詞或可數(shù)名詞得復數(shù)形式。

He ate all the sugar!

All children love sweets!

All passengers travelling to Newport would need to transfer here.

2 “Every” 用來談論 “一組中得每一個,無一例外”,通常后接可數(shù)名詞得單數(shù)形式。

I go to the gym every day.

I have watched every match my team has played.

3 “Whole” 用來談論 “全部,整體,整個”,通常后接不可數(shù)名詞或可數(shù)名詞得單數(shù)形式。

I ate the whole cake!

The whole airport is closed!

I’ve worked the whole day on this presentation.

 
(文/何駿朗)
免責聲明
本文僅代表發(fā)布者:何駿朗個人觀點,本站未對其內容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯(lián)系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。
 

Copyright?2015-2025 粵公網(wǎng)安備 44030702000869號

粵ICP備16078936號

微信

關注
微信

微信二維碼

WAP二維碼

客服

聯(lián)系
客服

聯(lián)系客服:

24在線QQ: 770665880

客服電話: 020-82301567

E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

微信公眾號: weishitui

韓瑞 小英 張澤

工作時間:

周一至周五: 08:00 - 24:00

反饋

用戶
反饋